Ejemplos del uso de "zurück müssen" en alemán

<>
Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen. Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Sie müssen sich um den Hund kümmern. Vous devez vous occuper du chien.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. Le président démissionna soudainement.
Er wird für seine Verbrechen büßen müssen. Il répondra de ses crimes.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Mathematiker sind Poeten, mit dem Unterschied, dass sie das beweisen müssen, was ihre Fantasie erschafft. Les mathématiciens sont des poètes, avec la différence qu'ils doivent prouver ce que leur imagination crée.
Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen. Il est rentré chez lui sans nous le dire.
Sie müssen sich Ihrer familiären Verantwortung bewusst sein. Vous devez être conscient de vos responsabilités familiales.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? Quand ceci me sera-t-il retourné ?
Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen. Il faut s'attendre au pire.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen. Pendant l'exécution du plan, vous auriez prendre en compte toues les difficultés possibles.
Er sagte, dass er bald zurück sein würde. Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Wir müssen seine Anordnungen ausführen. Nous devons exécuter ses ordres.
Er trat von seinem Amt zurück. Il démissionna de son poste.
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank. Pour ne pas être obligée d'aller à l'école, Marie fit comme si elle était malade.
Er kehrte aus China zurück. Il retourna en Chine.
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. Nous devons réduire nos dépenses.
Ich trete zurück. Je démissionne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.