Ejemplos del uso de "zurück schicken" en alemán
Schnee ist weiß, da seine Moleküle uns alle Farben des Sonnenlichts zurückschicken.
La neige est blanche car ses molécules nous renvoient toutes les couleurs de la lumière du soleil.
Schicken Sie den Aufnahmeantrag direkt zum Büro der Schule.
Envoyez la demande d'admission directement au bureau de l'école.
Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.
Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht.
Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung.
Je vous prie d'annuler ma commande et de m'envoyer la confirmation que c'est fait.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad