Ejemplos del uso de "zweite Programm" en alemán
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle.
À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
Die Verstaatlichung der natürlichen Ressourcen ist ein wichtiges Vorhaben im Programm der neuen Regierung.
La nationalisation des ressources naturelles est un projet important dans le programme du nouveau gouvernement.
Jedes nichttriviale Programm hat mindestens einen Fehler.
Tout programme non trivial possède au moins un bug.
Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.
Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.
Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend.
Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.
Es wäre extrem nützlich für mich, wenn Sie mir Ihr Programm schicken könnten.
Ça me serait extrêmement utile si vous pouviez m'envoyer votre programme.
Sie haben ausreichend Kapital, um eine zweite Fabrik zu bauen.
Ils disposent de suffisamment de capital pour bâtir une seconde usine.
Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition.
Gestern habe ich auf meinem Computer ein neues Programm installiert.
Hier j'ai installé un nouveau programme dans mon ordinateur.
Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad