Ejemplos del uso de "Sinn" en alemán

<>
Ich hatte nichts Böses im Sinn. I meant no harm.
Er hat immer Unsinn im Sinn He's full of mischief
Er hatte nichts Böses im Sinn. He meant no harm.
Sie hatte nichts Böses im Sinn. She meant no harm.
Wir hatten nichts Böses im Sinn. We meant no harm.
Er hat keinen Sinn für moderne Technik. He does not understand modern technology.
Mein Bruder hat einen Sinn für Musik. My brother has a taste for music.
Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn. Life without love is just totally pointless.
Die Idee ist mir nie in den Sinn gekommen. The idea never came into my head.
Es ist ihr nie in den Sinn gekommen, dass er bestraft werden könnte. It had never occurred to her that he would be punished.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.