Ejemplos del uso de "bewusst geworden" en alemán

<>
Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden. He has not realized his mistakes yet.
Sie machen sich nicht bewusst, dass sie als Bauern geopfert werden sollen, um ein weiterreichendes politisches Ziel zu erlangen. They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe. It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
Er ist 16 geworden. He turned 16.
Mir war jedoch nicht bewusst, dass ich nicht sprechen konnte. Ich dachte einfach, dass ich es konnte. However, I didn't know I wasn't speaking. I simply assumed I could.
Mein Messer ist stumpf geworden. My knife has lost its edge.
Anscheinend ist er sich dem Konflikt zwischen meinem Vater und mir nicht bewusst. He seems not to be aware of the conflict between my father and me.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden. My wish has finally come true.
Es war mir nicht bewusst, dass mich jemand beobachtet. I wasn't conscious of anyone watching me.
Sie ist vor einer Woche krank geworden. She fell ill a week ago.
Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst? Is he aware of the difficulty?
Diese Bananen sind schlecht geworden. These bananas went bad.
Seine Anwesenheit war mir nicht bewusst. I was not conscious of his presence.
Diese Banane ist schlecht geworden. This banana went bad.
Er war sich der Lage nicht bewusst. He was unaware of the situation.
Taft war sehr konservativ geworden. Taft had become very conservative.
Er war sich der Situation nicht bewusst. He was unaware of the situation.
Es war schon dunkel geworden, als wir am Hotel ankamen. It had already got dark when we arrived at the hotel.
Sie ist sich ihrer Schönheit nicht bewusst. She is not aware of her beauty.
Er ist in Australien groß geworden. He grew up in Australia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.