Beispiele für die Verwendung von "durch zufall" im Deutschen

<>
Ich habe es nur durch reinen Zufall herausgefunden. I only found out about it purely by accident.
Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt. I met him by happy accident.
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich. German soldiers marched through France.
Es gibt weder Zufall noch freien Willen. There is neither contingency nor free will.
Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel. The train roared through the tunnel.
Es war kein Zufall, dass Tom und Maria beide zur gleichen Zeit in der Cafeteria waren. It was no coincidence that both Tom and Mary were in the cafeteria at the same time.
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt. The prince was turned by magic into a frog.
Eheglück ist reiner Zufall. Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
Toms Haus wurde durch einen Orkan zerstört. Tom's house was destroyed by a hurricane.
Überlasst es nicht dem Zufall. Don't leave it up to chance.
Der Fluss, der durch London fließt, heißt Themse. The river which flows through London is called the Thames.
Das war nur ein Zufall. It was just a coincidence.
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Kolumbus entdeckte Amerika per Zufall. Columbus' discovery of America was accidental.
Er bekam den Preis durch seine harte Arbeit. He gained the prize by dint of hard work.
Ich habe ihn per Zufall getroffen. I hit him by chance.
Er ist entmutigt durch sein Scheitern bei der Prüfung. He is discouraged by his failure in the examination.
Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann. It was pure chance that he won the game.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.