Beispiele für die Verwendung von "gegenüber" im Deutschen

<>
Er ist Jazz gegenüber voreingenommen. He has a prejudice against jazz.
Andreas empfindet Hass gegenüber Angela. Andreas feels hatred towards Angela.
Dort gegenüber ist ein sechsstöckiges Gebäude. Opposite there is a six-story building.
Er steht vielen Schwierigkeiten gegenüber. He is facing many difficulties.
Alle zeigten Mitgefühl gegenüber dem Gefangenen. Everybody showed sympathy toward the prisoner.
Die Atheistin verwirrte ihr Gegenüber in der Diskussion völlig, indem sie fragte: „Und wer hat Gott erschaffen?“ The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?"
Er hat ihr gegenüber Vorurteile. He is prejudiced against her.
Ihre Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig. Your attitude towards women is offensive.
Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle. Their house is just opposite the bus stop.
Er sieht sich vielen Schwierigkeiten gegenüber. He is facing many difficulties.
Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein. The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
Er hatte Vorurteile gegenüber Frauen am Steuer. He had a prejudice against women drivers.
Deine Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig. Your attitude towards women is offensive.
Gegenüber dem Park ist ein schöner Fluss. Opposite the park there is a beautiful river.
Warum haben Japaner solche Vorurteile gegenüber Lesben und Bisexuellen? Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
Eure Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig. Your attitude towards women is offensive.
Die einander gegenüber liegenden Seiten eines Parallelograms sind parallel. The opposite sides of a parallelogram are parallel.
Man erwartet einen Wertverlust des Yen gegenüber dem Dollar. The yen is expected to lose value against the dollar.
Zu lange auf einen verspäteten Gast zu warten ist ein Mangel an Rücksicht gegenüber den Gästen, die schon anwesend sind. Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present.
Jedes Mal, wenn ich in ein neues Warcraft-Spiel eintrete, stehe ich einem neuen Team von Gegnern gegenüber. Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.