Beispiele für die Verwendung von "ging ab" im Deutschen

<>
Eins der Autoräder ging ab. One of the car wheels came off.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Ich ging mit meinem Sohn spazieren. I went for a walk with my son.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus. The explanation was beyond my understanding.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Ich ging zu Fuß zur Schule. I walked to school.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Sie ging zwecks eines Literaturstudiums nach Italien. She went to Italy to study literature.
Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett. His work finished, he went to bed.
Er ging nach Paris, wo er mich zum ersten Mal traf. He went to Paris, where he met me for the first time.
Gestern ging ich in den Fluss schwimmen. I went swimming in the river yesterday.
Uns ging die Nahrung aus. We ran out of food.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig. I went into a tearoom, where I happened to see him.
Um Medizin zu studieren, ging er in die Vereinigten Staaten. He went to the United States to study medicine.
Die wirtschaftliche Entwicklung ging langsam voran. Economic development proceeded slowly.
Ich ging oft mit ihm angeln. I often went fishing with him.
Sobald sie die Klingel hörte, ging sie ans Telefon. As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.
Ich hatte schlimme Kopfschmerzen. Deswegen ging ich früh zu Bett. I had a bad headache. That's why I went to bed early.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.