Exemples d'utilisation de "glaubt" en allemand

<>
Er glaubt an den Weihnachtsmann. He believes in Santa Clause.
Tom glaubt, er wäre unbezwingbar. Tom thinks he's invincible.
Man glaubt noch immer an eine Menge Aberglaube. Lots of superstitions are still believed in.
Er glaubt mir überhaupt nicht. He doesn't believe me at all.
Er glaubt, alles zu wissen. He thinks he knows everything.
Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat. Christ is believed to have worked many miracles.
Sie glaubt an den Storch. She believes in the stork.
Glaubt ihr, ich mache Witze? Do you think I'm joking?
Man glaubt, dass Wale ihre eigene Sprache haben. It is believed that whales have their own language.
Heutzutage glaubt niemand an Geister. Nowadays nobody believes in ghosts.
Tom glaubt, dass du lügst. Tom thinks you're lying.
Man glaubt, dass er das Rennen gewinnen wird. It is believed that he will win the race.
Er glaubt an das Übernatürliche. He believes in the supernatural.
Es ist schwieriger, als ihr glaubt. It's more difficult than you think.
Man glaubt, dass es in diesem Wald Geister gibt. It is believed that ghosts exist in this forest.
Tom glaubt, Mary sei unschuldig. Tom believes that Mary is innocent.
Glaubt ihr, ihre Geschichte stimmt nicht? Do you think her story is false?
Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Tom glaubt nicht an Gott. Tom doesn't believe in God.
Glaubt ihr, dass er tot ist? Do you think he is dead?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !