Exemples d'utilisation de "schaute sich um" en allemand

<>
Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um. Suddenly, she stopped and looked around.
Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war. I looked around and noticed that I was the only car on the road.
Sie schaute sich um. She looked around.
Sie schaute sich im Zimmer um. She looked around the room.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Er nahm einen Spiegel und schaute sich seine Zunge an. He picked up a mirror and looked at his tongue.
Sie müssen sich um den Hund kümmern. You must take care of the dog.
Er schaute sich im Wartezimmer um. He looked around the waiting room.
Wenn es sich um Mädchen dreht, kommt von mir viel Aufmerksamkeit. When it comes to girls, I pay much attention.
Er schaute sich im Zimmer um. He looked around the room.
Die Erde bewegt sich um die Sonne. The earth moves around the sun.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Eine Menschenmenge versammelte sich um ihn. A crowd was gathering around him.
Meine Mutter sorgt sich um alles. My mother worries about everything.
Sie kümmerte sich um ihr Baby. She looked after her baby.
Sie drehte sich um, als sie seine Stimme hörte. She turned around when she heard his voice.
Sie sorgt sich um die Gesundheit ihres Sohnes. She is concerned about her son's health.
Tom zieht sich um. Tom is changing his clothes.
Sie kümmerte sich um viele alte Menschen. She had the care of many older people.
Tom kleidet sich um. Tom is changing his clothes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !