Beispiele für die Verwendung von "schien" im Deutschen

<>
Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos. The housing situation seemed quite hopeless.
Er schien ehrlich zu sein. He appeared honest.
Es regnete, als ich aufgewacht bin, aber am Nachmittag hatte sich der Himmel aufgeklärt und die Sonne schien. It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining.
Er schien krank zu sein. He seemed to be ill.
Er schien hungrig zu sein. He appeared hungry.
Diese Buch schien interessant zu sein. This book seemed interesting.
Sie schien mich nicht wiederzuerkennen. She didn't appear to recognize me.
Er schien reich gewesen zu sein. He seemed to have been rich.
Das Baby schien ruhig zu schlafen. The baby appeared to be sleeping quietly.
Er schien nie irgendetwas zu erreichen. He never seemed to accomplish anything.
Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause". Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, "No, I don't have a home."
Er schien überaus nervös zu sein. He seemed really nervous.
Es schien eigentlich schlecht zu sein. It seemed rather to be bad.
Unser Lehrer schien überrascht zu sein. Our teacher seemed surprised.
Betty schien von den Nachrichten überrascht. Betty seemed surprised at the news.
Sie schien nicht interessiert zu sein. She didn't seem interested.
Sie schien sehr überrascht zu sein. She seemed to be very surprised.
Tom schien etwas enttäuscht zu sein. Tom seemed to be somewhat disappointed.
Es schien eine gute Idee zu sein. It seemed like a good idea.
Das Fernsehprogramm schien wirklich interessant zu sein. The TV program seemed very interesting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.