Ejemplos del uso de "sich gleich setzen" en alemán
Nachdem er sich gesetzt hatte, ergriff er gleich das Telefon.
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen.
Brian intends to strictly limit the money he uses.
Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen.
If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.
It is crazy of you to put your life at risk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad