Ejemplos del uso de "sich schaden" en alemán

<>
Traducciones: todos21 damage15 harm5 affect1
Der Schaden ist unterwegs entstanden The damage occurred during transport
Der Würger kann uns nicht mehr schaden. The shrike can't harm us anymore.
Das schlechte Wetter schadet ihm die Gesundheit. The bad weather affected his health.
Wir erlitten einen großen Schaden. We suffered a lot of damage.
Es schadet nicht, wenn du am Sonntag lange schläfst. There is no harm in you sleeping late on Sunday.
Der Sturm hat großen Schaden verursacht. The storm caused a lot of damage.
In erster Linie wird kein Schaden über uns kommen, auch wenn wir es versuchen. In the first place, no harm will come to us even if we try.
Der Schaden wurde auf ein Minimum begrenzt. The damage was held to a minimum.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
Wir schätzten den Schaden auf eintausend Dollar. We estimated the damage at 1000 dollars.
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat. Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Der Schaden durch den Taifun war immens. The damage from the typhoon was enormous.
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. We estimate the damage at one thousand dollars.
Bieber fügen dem Menschen selten Schaden zu. Beavers rarely inflict damage on people.
Der Schaden belief sich auf fünf Millionen Yen. The damage amounted to five million yen.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
Der Schaden des Taifuns erstreckte sich über mehrere Präfekturen. The damage of the typhoon spread over several prefectures.
Der starke Regen brachte die Flut, verursachte den Schaden. The heavy rain brought the flood, causing damage.
Das Haus erlitt keinen großen Schaden, da das Feuer schnell gelöscht wurde. The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
Jede Tat eines Menschen, die einem Anderen Schaden zufügt, legt dem, der die Schuld daran hat, die Pflicht auf, ihn zu kompensieren. Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.