Exemples d'utilisation de "verbinden" en allemand
Der neue Tunnel wird Großbritannien mit Frankreich verbinden.
The new tunnel will link Great Britain and France.
Es ist nicht leicht, Hobbys mit Profit zu verbinden.
It is not easy to combine hobbies with profits.
Imogen aus dem Internet kann sich mit einem analogen BBS verbinden, indem sie in einen Trichter pfeift, der mit einer Telefonleitung verbunden ist.
Imogen of the Internet can connect to dial-up BBSes by whistling into a funnel attached to a phone line.
Wie überflüssig wäre Tatoeba, wenn es nichts anderes als Sätze verbinden würde.
What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences.
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser.
Hydrogen and oxygen combine to form water.
Nordische Kombination verbindet zwei Wettbewerbe, Skisprung und Langlauf.
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser.
Hydrogen and oxygen combine to form water.
Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité