Ejemplos del uso de "warten lässt" en alemán

<>
Ich ärgere mich, wenn man mich warten lässt. I get annoyed when I am kept waiting.
Er hat mich lange warten lassen. He kept me waiting for a long time.
Sie hat mich eine lange Zeit warten lassen. She kept me waiting for a long time.
Er hat mich über eine Stunde warten lassen. He kept me waiting for more than an hour.
Entschuldige, dass ich dich so lange habe warten lassen. Sorry to have kept you waiting so long.
Entschuldigt, dass ich euch so lange habe warten lassen. Sorry to have kept you waiting so long.
Ich bedaure, dass ich Sie so lange haben warten lassen. I'm sorry I've kept you waiting so long.
Es tut mir Leid, dass ich euch habe warten lassen. I'm sorry for having kept you waiting.
Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange habe warten lassen. Sorry to have kept you waiting so long.
Es tut mir Leid, dass ich Sie habe warten lassen. I'm sorry for having kept you waiting.
Dieses Fenster lässt sich nicht öffnen. This window won't open.
Der Bus ist voll. Du musst auf den nächsten warten. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen. He often lets me use his typewriter.
Lass uns warten bis der Regen aufhört. Let's wait until it stops raining.
Das Problem lässt sich einfach lösen. It is easy to solve the problem.
Könnt ihr nicht noch ein Augenblickchen auf uns warten? Dann gehen wir mit euch. Could you please wait just a moment for us? Then we'll go with you.
Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann. Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.
Ich gehe lieber zu Fuß, als auf den nächsten Bus zu warten. I would rather walk than wait for the next bus.
Mein Vater lässt mich nicht mit Willi ausgehen. My father doesn't let me go out with Bill.
Ich werde hier warten, bis er kommt. I will wait here till he comes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.