Ejemplos del uso de "wunder nehmen" en alemán
Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde.
Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
Sie konnte nur ein paar Stunden Japanischunterricht nehmen.
She could only take Japanese lessons for a few hours.
Es ist kein Wunder, dass ein Mann seiner Kapazität erfolgreich ist.
It is no wonder that a man of his ability is successful.
Kein Wunder, dass wir Fledermäuse mit dunklen Gegenden in Verbindung bringen.
No wonder we associate bats with dark places.
Es ist kein Wunder, dass die Kinder es lieben, den Bauernhof zu besuchen.
It is no wonder that the children love to visit the farm.
Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen.
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen.
The woman suspected that her son was using drugs.
Er ist Realist und glaubt nicht an Wunder.
He's realistic and doesn't believe in the possibility of miracles.
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad