Ejemplos del uso de "Übrigens" en alemán

<>
Sie haben es übrigens geschafft. И, как ни странно, им это удалось.
Übrigens, er ist heute hier. Сегодня он здесь в зале.
Er ist übrigens 8% kürzer. В том числе благодаря этому машина стала короче на 8%.
Übrigens, das hier ist die Vorschau. Так выглядит прогноз.
Übrigens, es können auch Männer sein. Это могли бы быть и мужчины.
Die Veranlagung macht übrigens ein Drittel aus. Треть его зависит именно от генетики.
Wir machen diese Übung jetzt übrigens auch. И, вообще-то, мы сейчас сделаем это упражнение.
Übrigens, das war ein Witz für Eingeweihte. Это - шутка для посвящённых.
Das hier ist übrigens mein Sohn, wirklich. Вот это на самом деле мой сын - вот здесь.
Übrigens, das ist "Sputnik," der letztes Jahr lief. Междупрочим, это "Спутник", я его закончил в прошлом году.
Unser Sitz ist übrigens in New York City. Итак, мы находимся в Нью Йорк Сити.
Ihr Enkel wohnt übrigens hier in der Stadt. Ее внук вообще-то живет здесь, в Миннеаполисе-Сент-Поле
Da habt ihr übrigens eure Lösung zum Umweltproblem, Leute: А вот как, друзья, можно решить вашу проблему защиты окружающей среды:
Es gibt hier übrigens gar kein Honorar für irgendwen. Конечно, никаких гонораров здесь не предусмотрено.
Das wird übrigens mit Thunfisch und Muscheln auch gemacht. Это же происходит с тунцом и морскими гребешками.
Das wird übrigens mit Wein und Fruchtsaft auch gemacht. Это работает и с вином, и с фруктовым соком.
Es wurde möglich gemacht, übrigens aus bestimmten unterschiedlichen Gründen. Это стало возможным по другим причинам.
Es ist übrigens eine tolle Art, Geld zu sparen. На самом деле, это прекрасный способ сэкономить деньги.
Es ist übrigens auch charakteristisch für gewisse Arten von Gehirnschädigungen. А также характеризует определенные повреждения мозга.
Es freut mich übrigens, dass sie Margaret Thatcher erkannt haben. Я рад, вы узнали Маргарет Тэтчер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.