Ejemplos del uso de "Übrigens" en alemán con traducción "кстати"

<>
Also, ich bin Ben, übrigens. Меня, кстати, зовут Бен.
Das ist übrigens Haifa Wehbe. Это, кстати, Хайфа Вебе.
Übrigens ist er kein Sänger. Кстати, он не певец.
Diese sind übrigens meine Augen. Кстати, это мои глаза.
Das ist übrigens nicht meiner. Это не мое, кстати.
Das ist übrigens ein geschlechterspezifisches Merkmal. Это, кстати, черта, связанная с половой принадлежностью.
Das ist übrigens nur der Arbeitstitel. Кстати, это было лишь рабочее название.
Das hier ist übrigens mein Lieblingswort: Кстати, это моё любимое слово:
Übrigens, warum machen wir das nicht? Кстати, почему мы так не делаем?
Manche davon waren übrigens illegales Walfleisch. Некоторые - незаконно добытым китовым мясом, кстати.
Diese Massenprouktion ist übrigens keine Genmanipulation. Кстати, массовое производство - это не генетические манипуляции.
"Ach, übrigens, Bill, es gibt keinen Weihnachtsmann." "Ах да, кстати, Билл, никакого Деда Мороза нет."
Übrigens geschah das immer in der Öffentlichkeit. Кстати, это всегда происходило перед публикой.
Die Landschaft ist dort oben übrigens hübsch. Кстати, ландшафт очень красив.
Das wurde übrigens im Scanner drin aufgenommen. Кстати, это было записано в сканере.
Die Dame da drüben weint übrigens, tatsächlich. Женщина вот там в зале плачет, кстати.
Übrigens können wir nur eine Oktave sehen. Кстати, видим мы только одну октаву.
Du siehst übrigens schon jetzt süß aus. Кстати, ты и так очень мило выглядишь.
Übrigens ist da etwas, was mich wirklich ärgert. Кстати, вот что меня сильно беспокоит.
Dieses Zeichen ist übrigens das am Häufigsten vorkommende. И этот иероглиф встречается, кстати, в письменности чаще всех.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.