Ejemplos del uso de "Ab" en alemán
Startet die Bildschirmpräsentation ab der aktuellen Folie.
Запуск процесса показа слайдов, начиная с текущего слайда.
ab morgen unterrichten Sie zweimal wöchentlich an der Akademie.
начиная с завтра, 2 дня в неделю проведёшь в Академии.
Ich arbeite jeden Morgen ab 6 Uhr im Central Park.
Каждое утро, начиная с шести часов, я работаю в Центральном Парке.
ab diesem Moment sollte die Bank normal funktionieren.
С этого момента банк должен работать нормально.
Die moralische Ambiguität wird im Fernsehen ab 1990 für die folgenden 20 Jahre immer dominanter.
Моральная неопределенность становится доминирующей темой на телевидении, начиная с 1990 года и на следующие 20 лет.
ab Ende 2014 wird es kein Einströmen mehr der Taliban in Kabul geben.
С конца 2014 года нашествия талибов на Кабул не будет.
In der zweiten Schule, welche er ab der dritten Klasse besuchte, wurden drei Fremdsprachen gelernt.
В второй школе, куда он ходил с третьего класса, они изучали три иностранных языка.
Wenn sie nicht verschiedene Auslegungen erlaubt hätten, hätten wir ab September schon einen Vorsitzenden gehabt", meinte Pelta.
Если бы разные способы представительства не были приняты, у нас с сентября бы уже был президент, сказал Пельта.
Aber ab einem gewissen Punkt werden wir in der Lage sein, die Gehirne aller Beteiligten zu scannen und sie tatsächlich zu befragen.
И на определённом этапе мы будем в состоянии просканировать мозг всех, кто с этим связаны, чтобы докопаться до ответа на вопрос:
Folgerichtig nimmt die US-Militärpräsenz ab.
Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad