Ejemplos del uso de "Als ob" en alemán
Und als ob dies nicht erstaunlich genug wäre:
И если и это не было для вас достаточно потрясающим, то вот ещё одна вещь:
Und als ob das nicht bereits schlimm genug wäre;
Но это еще не все - производство пластмасс не только увеличивает число больных раком в таких местах как Раковая Аллея, и укорачивает жизни детям из бедных семей - при потреблении пластмасс.
Es ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte.
Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
Es ist, als ob wir einer intellektuellen sadomasochistischen Tätigkeit zustimmten.
Мы согласны на интеллектуальный садомазохизм.
Sie können eigentlich nicht zuschlagen, aber sie tun als ob.
Они не могут ударить, но делают вид, что могут.
Das ist, als ob man in ihnen etwas zum Klingen bringt.
Это словно вам удалось затронуть внутренние струны души.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad