Ejemplos del uso de "Beginnt" en alemán con traducción "начинать"

<>
Die moralische Ambiguität beginnt anzusteigen. Моральная неопределенность начинает расти.
Das beginnt mir zu gefallen. Мне это начинает нравиться.
Ihre Marke beginnt zu dispergieren. Ваш бренд начинает рассредотачиваться.
Es beginnt mir zu gefallen. Мне это начинает нравиться.
Ihr Herz beginnt schneller zu schlagen. Ваше сердце начинает биться быстрее,
Sie beginnt ihren Tag mit Gewichtheben. Свой день она начинает с поднятия тяжестей.
Man beginnt mit Melodien und Rhythmen. Начинает создавать мелодии и ритмы,
Wo beginnt sie und wohin geht sie? Где он берет свое начало и куда стремится?
Meine Damen und Herren, der Film beginnt. Дамы и господа, мы начинаем показ фильма.
Diesbezüglich beginnt Tunesien mit einem positiven Moment: В этом отношении Тунис начинает на положительной ноте:
Und das Gleiche beginnt gerade auch mit Geräten. То же самое начинает происходить и с оборудованием.
Beginnt die Weltbank die Gründe des Wachstums zu verstehen? Начинает ли Международный банк понимать, что такое экономический рост?
Sie murmelt ein Gebet und beginnt mit der Operation. Она шепчет молитву и начинает операцию.
Sofort beginnt er nachzuahmen und dann neu zu entwickeln. Неожиданно для самого себя он начинает имитировать, а затем и вводить новые элементы.
Und das Aufregende ist, dass es zu wachsen beginnt. И то, что всё это начинает расти - особенно захватывает.
Auch Mexiko beginnt seine bedeutenden technologischen Möglichkeiten zu mobilisieren. Мексика также начала набирать значительный технологический потенциал.
Maria beginnt allmählich an der Zuverlässigkeit ihres Freundes zu zweifeln. Мария постепенно начинает сомневаться в надежности своего друга.
Wenn man sie noch weiter anstupst, beginnt sie zu leuchten. Но если вы будете продолжать их трогать, они начнут светиться.
Wenn nun die Aufmerksamkeit weiter abnimmt, beginnt der Geist umherzuschweifen. Когда бдительность падает еще сильнее, мысли человека начинают блуждать.
Die Geschichte beginnt, als Dai Manju 13 Jahre alt ist. Дай Манджу 13 лет в момент начала рассказа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.