Ejemplos del uso de "Einst" en alemán
Einst lebte eine Prinzessi, die wundervoll pfiff.
Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала.
Thailand wurde einst als zukünftiger "asiatischer Tiger" gehandelt.
Таиланд однажды был разрекламирован, как будущий "азиатский Тигр".
Der große chinesische Kriegsphilosoph Sun Tzu schrieb einst:
Сунь Цзу - великий китайский философ войны - как-то сказал:
Tatsächlich hat Präsident Clinton einst genau dies vorgeschlagen.
В действительности, президент Клинтон в свое время предлагал сделать именно это.
Haider lobte einst die Beschäftigungspolitik im Dritten Reich.
Гайдер как-то воспел хвалу системе работодательства, практикуемой Третим рейхом Гитлера.
Ozawa war einst der jüngste Generalsekretär der LDP.
В прошлом Озава стал самым молодым генеральным секретарём ЛДП.
Der Turm von Sevillas Kathedrale war einst ein Minarett.
Башня кафедрального собора Севильи раньше была минаретом.
Wie Wladimir Lenin es einst dem Vernehmen nach ausdrückte:
Как однажды по общепринятому мнению заявлял Владимир Ленин:
Der französische Präsident Charles de Gaulle beschwerte sich einst:
Как жаловался президент Франции Шарль де Голль, "с тех пор как доллар является для всех базовой валютой, он заставляет других страдать от последствий плохого управления им".
Der Terrorismus muss ebenso diskreditiert werden, wie einst die Sklaverei.
Терроризм должен быть лишен легитимной основы так же, как и рабство.
Einst ausschließlich innenpolitische Themenfelder, haben inzwischen einen internationalen Charakter angenommen.
Вопросы, которые раньше принадлежали исключительно внутренней политике, тем временем уже приобрели международный характер.
Einst war es schwierig, samstagnachts in Schanghai etwas zu unternehmen.
Раньше субботним вечером в Шанхае было трудно найти, чем заняться.
"Du sollst der werden, der du bist," schrieb einst Friedrich Nietzsche.
"Стань самим собой", - писал философ Фридрих Ницше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad