Ejemplos del uso de "Entwickeln" en alemán con traducción "развиваться"
Traducciones:
todos2359
развиваться892
развивать505
разрабатывать327
развитие63
эволюционировать43
расти40
разрабатываться16
формироваться7
сконструировать5
otras traducciones461
Doch die Dinge entwickeln sich nicht wie geplant.
События развиваются не так, как было запланировано.
Was sind die besten Möglichkeiten, Aquakulturen zu entwickeln?
Каков лучший путь для развития аквакультур?
Dort treffen Leute Entscheidungen, dort entwickeln sie Willenskraft.
Это та область, в которой происходит принятие решений, где развивается сила воли.
Astrolabien, wie jede Technologie entwickeln sich mit der Zeit.
Астролябия, как и любая техника, со временем развивалась.
In der Quantenfeldtheorie können sich alle Möglichkeiten gleichzeitig entwickeln.
Таким образом, в теории квантового поля это все объясняется тем, что все возможности развития существуют одновременно.
Wissenschaftliche Erkenntnisse sind niemals endgültig, sie entwickeln sich ständig.
Научное знание не бывает окончательным, оно постоянно развивается.
Und Technik ist tatsächlich eine bessere Art, sich zu entwickeln.
И суть технологии - в лучших направлениях развития.
PRINCETON - Niemand weiß, wie sich die Schweinegrippepandemie (H1N1) entwickeln wird.
ПРИНСТОН - Никто не знает, каким образом будет развиваться пандемия свиного гриппа (H1N1).
Wir sollten sie sich entwickeln und lernen lassen wie Kinder.
а наоборот, дать им возможность развиваться и учиться, как детям;
Darüber wie sich unsere Projekte durch Adaption und Improvisation entwickeln.
как наши проекты развиваются через адаптацию и импровизацию.
Wir entwickeln uns mehr emotionale Reife, falls wir mehr spielen.
Чем больше мы играем, тем более развитыми становимся в эмоциональном плане.
Sankt Petersburg hat sich geöffnet und begonnen, sich schnell zu entwickeln.
Санкт-Петербург стал открытым городом и начал быстро развиваться.
Wie werden sich die Beziehungen in den kommenden dreißig Jahren entwickeln?
Но как отношения между Китаем и ЕС будут развиваться в течение следующих тридцати лет?
Man muss pfleglich behandelt werden, damit das System sich richtig entwickeln kann.
Нам необходимы добрые человеческие отношения, чтобы эта система нормально развивалась.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad