Ejemplos del uso de "Frage" en alemán

<>
Das ist eine harte Frage. В этом загвоздка.
So lautet die Frage nicht: Таким образом, координационную модель интересуют не качества этих людей как наемных работников, а их вклад.
Hier ist eine kleine Frage. Маленький вопросик.
Es ist absolut keine Frage. Так что двух мнений быть не может.
ich frage den Teufel danach мне на это наплевать
Das frage ich mich manchmal. В чём я иногда сомневаюсь.
Einflussreiche Stimmen beantworteten die Frage. Тогда влиятельные умы нашли ответ.
ich frage den Henker danach мне на это наплевать
Fragestellung, Vereinbarung und architektonische Umsetzung. проблема, позиции и архитектурное решение.
Und deshalb ist die Frage: И задача такая:
das kommt nicht in Frage об этом и речи быть не может
Die Frage ist nun, warum? Итак, почему же?
Frage mich, was immer du willst! Проси что хочешь!
Aber das ist die falsche Fragestellung. Но это неправильный вопрос.
Das ist eine Frage der Etikette. Это касается этикета.
Aber das ist auch eine Zeitfrage. Но это также зависит от имеющегося времени.
Ich frage mich, was geschehen wird. Странно, что случится?
Frieden schaffen - eine Frage der Haltung Профили миротворчества
Ich frage mich, ob das stimmt. Правда ли это?
Dies ist eine Frage des Geschmacks. Это дело вкуса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.