Ejemplos del uso de "Gefühl" en alemán con traducción "чувство"

<>
Dieses Gefühl ist jetzt stärker. Сегодня это чувство стало еще сильнее.
Nur das grundlegende Gefühl dafür. Только начальные чувства.
Sie ist Wahrnehmung, Gedanke, Gefühl, Traum. Это - восприятия, мысли, чувства, мечты.
Aber da war - Gefühl war da. Но там были чувства.
Das Gefühl der Panik ist verklungen. Чувство паники притупилось.
Das ist ein ganz besonderes Gefühl. "Это особенное чувство."
Ich empfinde so ein kraftvolles Gefühl des Wohlseins. Меня переполняет чувство благополучия.
Ich habe das Gefühl, dass uns jemand beobachtet. У меня такое чувство, что за нами кто-то наблюдает.
Dadurch hat sich ein Gefühl der Ungerechtigkeit ausgebreitet. Это привело к распространению чувства несправедливости.
Und dieses Gefühl hat mich noch nicht verlassen. И это чувство ещё не покинуло меня.
Wie könnte man das Gefühl von Unsichtbarkeit entwickeln? Каким образом было бы возможно испытать чувство невидимости?
Ihr vermindert das Gefühl der Andersartigkeit anderer Lebewesen. Вы редуцируете чувство "другости", "инаковости", думая о других.
So etwas nennt man süchtig nach einem Gefühl: Это называется "помешанный на чувстве":
Denn ich kenne das Gefühl - Ich fühle es selbst. Потому что мне знакомо это чувство - Я и сам переживаю его.
Wie Spielen ein Gefühl von Versprechen und Selbstverwirklichung fördert; вы должны рассказать о том, как игра способствует развитию чувства надежды и самореализации;
Es ist ein fantastisches Gefühl, diesen Familenhintergrund zu haben. Это замечательное чувство, ощущать продолжение своей родословной.
Ich hatte das Gefühl, dass ich das schaffen konnte. У меня появилось чувство, что я могу это.
Und es war ein sehr, sehr unbehagliches, unangenehmes Gefühl. Это было очень неудобное и неприятное чувство.
Aber dieses Gefühl des Nichtverbundenseins war eine ehrfuchtgebietende Erfahrung. Но чувство такой изолированности было поучительным опытом.
Was sie gemeinsam hatten, war ein Gefühl der Courage. Что у них было общего, так это чувство мужества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.