Ejemplos del uso de "Handeln" en alemán con traducción "действие"
Traducciones:
todos726
действовать227
действие165
идти62
торговать24
поступать12
говориться6
вести торговлю3
торговаться2
otras traducciones225
Jede dieser Krisen verlangt dringendes Handeln.
Каждая из этих кризисных ситуаций требует незамедлительных действий.
In solchen Situationen wird das Handeln flüssiger.
В таких ситуациях действия становятся более текучими.
Trotzdem verteidigen WHO-Beamte weiterhin ihr Handeln.
Но чиновники ВОЗ продолжают оправдывать свои действия.
Politisches Gezänk scheint wichtiger zu sein als Handeln.
Как кажется, политические споры преобладают над действиями.
Jetzt zu handeln bedeutet auf lange Sicht weniger Ausgaben.
Предпринять действия сейчас, означает затратить меньше средств в будущем.
Heute allerdings ist kollektives Handeln in anderen Größenordnungen möglich.
Сегодня, однако, коллективные действия имеют другое измерение.
Sie entkommen, indem sie Institutionen für kollektives Handeln gründen.
Избежать этого позволяет создание институтов для коллективного действия.
Europa kann diese negative Dynamik nun durch mutiges Handeln unterbrechen.
ЕС может сегодня прекратить данную отрицательную динамику смелыми действиями.
Es geht darum, wie wir Denken und Handeln miteinander verbinden.
Дело в связи, которую мы видим между мыслью и действием.
Obwohl sie einige Probleme von kollektivem Handeln gelöst haben müssen.
Несмотря на то, что они должны были решить ряд проблем, связанных с коллективным действием.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad