Ejemplos del uso de "Limit" en alemán

<>
Wie steht es mit Begriffen wie "übers Limit"? А как насчет терминов вроде "сверх лимита"?
Es scheint kein Limit zu geben wie verrückt Kindersicherheitsbestimmungen werden können. Нет предела тому, какими безумными могут стать правила детской безопасности
Mit Hilfe von Innovationen wie der Great Western können wir diese Balance bis zum äußersten Limit treiben. С инновациями, такими как Большая западная железная дорога, мы можем довести этот баланс до предела.
Fast alle Vorschläge der reichen Länder über Zielgrößen, Limits, Zusagen und Genehmigungen für Treibhausgase schweigen sich über eine Hilfe an die armen Länder zur Finanzierung nachhaltiger Technologien aus. Почти во всех предложениях богатых стран по целям, лимитам, обязательствам и разрешениям на парниковые газы едва ли найдется хотя бы слово о помощи бедным странам в финансировании перехода к обеспечивающим устойчивое развитие технологиям.
Ein internationales Limit hätte Simbabwe (und dessen Nachbarn) rechtzeitig gewarnt: Если бы существовало международное ограничение срока пребывания у власти, то на Зимбабве (и ее соседей) обратили бы внимание еще на раннем этапе:
Stattdessen wurde zunächst beschlossen, etwas weniger als 3 Milliarden Euro aus Konten zu konfiszieren, die Einlagen von weniger als 100.000 Euro enthalten - dem Limit für Einlagenversicherungen. Вместо этого первоначальным решением было конфисковать около 3 млрд евро со счетов, на которых размещено менее 100 000 евро - отсечение по страхованию вкладов.
Indem sie die Defizitgrenze des Paktes in Höhe von 3% des BIP brachen, haben Frankreich und Deutschland dieses Limit als wesentliches Kriterium zur Feststellung der Mitgliedsfähigkeit innerhalb der Eurozone untergraben. Нарушив запрет Пакта стабильности на наличие бюджетного дефицита, превышающего 3% ВВП, Франция и Германия подорвали ключевой критерий для определения готовности стран-кандидатов к вступлению в еврозону.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.