Ejemplos del uso de "Note" en alemán con traducción "необходимость"
Traducciones:
todos437
необходимость322
нота24
оценка14
банкнота11
нужда6
беда4
примечание1
отметка1
бедствие1
otras traducciones53
"Liebe und Mitgefühl sind Notwendigkeiten.
"Любовь и сострадание - это предметы первой необходимости.
Olmert sah dazu offenbar keine Notwendigkeit.
Как сообщается, Ольмерт не видел необходимости в подобных действиях.
Es gibt überhaupt keine Notwendigkeit für Atomenergie.
В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости.
sie ist eine Sache pragmatischer wirtschaftlicher Notwendigkeit.
Это вопрос запрограммированной экономической необходимости.
Von der Notwendigkeit, die Wirtschaftspolitik erzählerisch zu vermitteln
Необходимость наличия идеологии экономической политики
Es folgt die Notwendigkeit, Wohlfahrtsmaßnahmen für Unternehmen abzuschaffen.
Далее следует необходимость снижения благосостояния корпораций.
Der Patient wurde über mögliche Notwendigkeit der Prothese aufgeklärt
Пациент будет осведомлен о возможной необходимости протеза
Angesichts der Not sollte er um das Zehnfache wachsen.
Учитывая необходимость, активность должна усилиться в десять раз.
Es war ein Krieg aus eigener Entscheidung, nicht aus Notwendigkeit.
Это - война выбора, а не необходимости.
Daher betont man immer wieder die Notwendigkeit von ausgabenseitigen Budgetkürzungen.
Таким образом, МВФ подчеркивает необходимость сократить бюджетные расходы страны.
Die Notwendigkeit einer "kollektiven, zeitnahen und entschiedenen" Maßnahme ist überwältigend.
Существует чрезвычайная необходимость в "коллективных, своевременных и решительных" действиях.
Die Behörden erkennen die Notwendigkeit strikter Haushaltsdisziplin und finanzieller Regulierung.
Власти осознают необходимость строгой финансовой дисциплины и финансового регулирования.
Die Notwendigkeit, die landwirtschaftliche Produktion zu erhöhen, wird täglich dringender.
Необходимость увеличения производства сельскохозяйственной продукции с каждым днем становится все более актуальной.
Und die Notwendigkeit einer internationalen Koordination stellt eine zusätzliche Schwierigkeit dar.
Также, необходимость международной координации представляет дополнительную трудность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad