Beispiele für die Verwendung von "Nutze" im Deutschen
Übersetzungen:
alle1063
использовать819
польза97
воспользоваться67
пользоваться65
служить5
пригодиться1
andere Übersetzungen9
Ich glaube, es ist ein Phänomen, das sich jede Organisation oder jedes Individuum zu Nutze machen kann.
Это явление из которого, по моему, любая организация или отдельный человек могут извлечь пользу.
Ich nutze meine Website, um eine Sache aufzurufen, die eine grundsätzliche Idee vermittelt.
Я воспользуюсь своим веб-сайтом, чтобы выложить некоторые ознакомительные материалы,
Diese Dienste heißen zum Beispiel Spinvox, Phonetag - den nutze ich - Callwave.
Эти сервисы называются Spinvox, Phonetag - я именно им пользуюсь - Callwave.
Diese Partituren nutze ich, um mit Musikern zusammenzuarbeiten.
Я использую эти записи в сотрудничестве с музыкантами.
Und ich nutze noch immer grundsätzlich die gleichen Prinzipien.
И я сейчас в основном использую те же принципы сегодня.
Die Metapher, dich ich gerne nutze, ist die der Rundstreckenverbindung.
Метафора, которую мне нравится использовать - это муравьиные круги.
Stattdessen nutze ich die Jerry-Maguire-Methode, um es herauszufinden.
Вместо этого я использовал подход Джерри Магуайра из одноимённого фильма.
Ich nutze es außerdem als Werkzeug um Verschmutzung zu verfolgen und darzustellen.
Я так же использую его как инструмент для визуализации и отслеживания загрязнения.
Also in meiner eigenen Arbeit, nutze ich eine Vielzahl von Materialen und Werkzeugen.
Итак, в собственной работе я использую широкий спектр материалов и инструментов.
Außerhalb des Irak nutze Saddam seinen Reichtum und Einfluss, um Freunde zu gewinnen.
Саддам прекрасно понимал, как можно использовать богатство и влияние для приобретения друзей за пределами Ирака.
Also nutze die Gelegenheit, den Job zu schaffen, die du schon immer haben wolltest.
[Поэтому используйте возможность создать работу, которую вы всегда хотели]
Und ich nutze diese Technologie, um damit Dinge zu erschaffen, die ziemlich hübsch sind.
И я использую такого рода технологию для создания вещей, которые очень красивы.
Es ist ein phonetischer Code, ein Erinnerungswerkzeug, das ich nutze, mit dem ich Zahlen in Worte umwandle.
Это фонетический код, мнемонический метод, который я использую, чтобы преобразовать числа в слова.
Ich nutze das in den USA und von meiner Gemeinde erhaltene Wissen, Ich versuche, hausgemachte Lösungen für unsere Angelegenheiten zu entwickeln.
Я использую знания, которые получил в Соединеных Штатах Я пытаюсь разрабатывать домашние решения на наши проблемы.
Ich extrahiere Informationen einer bestimmten Umgebung und nutze dafür technisch sehr einfache Datensammlungsgeräte - allgemein alles, was sich in einem Baumarkt finden lässt.
Я извлекаю информацию из определенной окружающей среды, используя простейшие технологические устройства для сбора данных, обычно все, что можно найти в любом хозяйственном магазине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung