Ejemplos del uso de "Pro" en alemán con traducción "за"
Die erwarteten Verkaufszahlen pro Quartal und Jahr
Ожидаемое количество проданных товаров за квартал и за год
Sechs OECD-Länder überflügeln die USA hinsichtlich des Ertrages pro Arbeitsstunde:
В шести странах-членах Организации Экономического Сотрудничества и Развития дела обстоят лучше, чем в Америке с точки зрения выпуска продукции за час работы:
Also haben wir den Preis auf 10 Cent pro Seite festgelegt.
Поэтому мы выбрали стоимость 10 центов за страницу.
Diese hier wurden für ungefähr 2.000 Dollar pro Stück verkauft.
Этих продавали примерно по 2000 долларов за каждого
Die Firma beschäftigt 10.000 Mitarbeiter, denen 0,20 Cent pro Antwort gezahlt wird.
У них 10 000 людей, которым платят по 20 центов за ответ.
EU-Banken haben Staatsanleihen in ihren Büchern, die eindeutig nicht 100 Cent pro Euro wert sind.
Банки ЕС держат государственный долг, который явно не стоит 100 центов за евро.
Der Preis war von 10 Dollar pro Watt auf vier oder fünf Dollar gesunken, aber sich dann dort stabilisiert.
Цена упала с 10 долларов за ватт до 4 или 5 долларов за ватт, где и стабилизировалась.
Ein paar davon wurden durch den Aquaristikhandel nach Japan verkauft, wo sie für 15.000 Dollar pro Stück verkauft wurden.
Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку.
Diese Flechten wachsen einen Zentimeter pro Jahrhundert.
Лишайники растут по одному только сантиметру за каждые сто лет.
die Strahlenbelastung am Mannschaftsstand - 700 Rads pro Schuss.
Доза облучения для экипажа станции - 700 рад за выстрел.
Und jeder ist verantwortlich für den Ausstoß pro Kopf."
И теперь каждая страна отвечает за выбросы на душу населения."
Letztes Jahr zu dieser Zeit kostete Reis $330 pro Tonne.
В прошлом году в это время рис стоил $330 за тонну.
Diese Kleinen erfassen so etwa 10,000 Punkte pro Sekunde.
А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду.
Zwei bis drei Cents pro Tasse - soviel ist Kaffee wert.
Два или три цента за чашку - это себестоимость кофе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad