Ejemplos del uso de "Rads" en alemán con traducción "колесо"
In Wirklichkeit handelt es sich um die Neuerfindung des Rads.
По сути, это изобретение нового колеса.
Die Achse eines Rads bleibt auf der gleichen Höhe, und diese Hüfte bleibt ebenfalls auf gleicher Höhe.
Ось колеса остаётся на одном уровне, и это бедро так же остаётся на одном уровне.
Ein Rad jedoch muss jeden Zentimeter Boden dazwischen berühren.
в то время как колесу приходится соприкасаться всё время с дорогой.
Man treibt nicht den Propeller, sondern die Räder an.
Мощность передаётся на колёса, а не на пропеллер.
Mein linkes Bein wurde vom Rad erfasst - es wurde verdreht.
Левая нога застряла в колесе - прокрутилась в нём.
Man zieht an ihnen und das Rad beginnt sich zu drehen.
Вы поворачиваете регуляторы и колесо начинает вращаться.
Weil ich weiss, dass wir das Rad näher zur Aerodynamik bringen müssen.
Затем, что я знаю, что надо учитывать аэродинамику колеса.
Das ist ein Kabel-Laufwerk, für das ein Rad eines Fahrrads genutzt wird.
Это - проволочный накопитель с велосипедными колёсами.
Und falls Sie das Rad zum Drehen bringen können, dann passen Sie auf.
И если вам удастся этим привести колесо в движение, будьте настороже.
Aber anstatt etwas zu unternehmen, schmierten die USA weiter die Räder ihres Finanzsektors.
Однако вместо того, чтобы предпринять серьезные меры, США продолжали "смазывать колеса" своего финансового сектора.
Anstelle von Rädern balanciert und bewegt sich so ein Ballbot auf einem einzelnen Ball.
Вместо колёс, шаробот балансирует и двигается на одном шаре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad