Ejemplos del uso de "Raum" en alemán con traducción "помещение"
Traducciones:
todos1241
пространство263
пространства86
помещение28
убирать7
устранять6
освобождать5
комнатка2
очищать2
пробел1
просторный1
широкий1
otras traducciones839
Das ist ein langgestreckter, mit Holz getäfeltelter Raum.
Это вытянутое обшитое деревянными панелями помещение.
Der Raum hatte, erstaunlicherweise, einen ziemlich guten Klang.
Это было замечательное, прекрасно звучащее помещение
Dies hier ist der Raum für den Bach einige seiner Stücke schrieb.
Вот помещение, для которого Бах написал некоторые свои произведения.
Und so füllte er den Raum, und wir hatten eine außergewöhnliche Konversation.
И он заполнил помещение, где шла съемка, и у нас получился необыкновенный разговор.
Vielleicht wird er durch den Raum springen, wenn ich die Seitenwand treffe.
Возможно, если он дойдёт до боковой стены, то распространится по всему помещению.
Es gibt keinen grossen Raum, der Hall erzeugt, und die Rhythmen durcheinander bringt.
Здесь нет большого помещения, которое создавало бы реверберации и запутывало бы ритмы.
Ich mag den Gedanken, dass für ein Paar Stunden Leute in einem Raum sitzen und zuhören werden.
Я в восторге от того, что люди будут находиться несколько часов в одном помещении и слушать.
Den Gedanken, dass zu diesem Zeitpunkt, in diesem Raum, alle, unabhängig von Alter, Geschlecht, Rasse, Farbe oder Religion, zusammenkommen.
От того, что в такой момент в этом помещении все объединяются, независимо от возраста, пола, расы и религии.
Unsere ganze Anlage besteht aus tausend und abertausenden von diesen Werkzeugen, die in einem dunklen Raum sitzen und diese Materialien in aller Ruhe selbst herstellen.
Наш цех состоит из тысячи, и тысячи, и тысячи таких "инструментов", стоящих в помещении в темноте, тихо самособирающиеся материалы,
Und warum ich diese Geschichte erzähle ist, weil ich aus vielen Unterhaltungen glaube, dass eine Menge Menschen in diesem Raum in einer ähnlichen Art Achterbahn saßen - emotionale Achterbahn - in den letzten paar Jahren.
И почему рассказываю вам эту историю, потому что верю, из многих разговоров, что много людей в этом помещении пережили схожий эффект качелей - емоциональных качелей - за последние два-три года.
Der Spaß, den ich in einem Raum mit einem Regisseur habe, der dabei hilft, einen Anfang, einen Mittelteil und das Ende einer Reise zu formen - ich glaube nicht, dass ich das je wieder aufgeben möchte.
Радость сидеть в помещении с режиссером, который помогает придать форму началу, середине и концу пути - я не думаю, что когда-нибудь захочу от этого отказаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad