Ejemplos del uso de "Riffen" en alemán
Traducciones:
todos29
риф29
Dieses Weltbild ist eine Folge der Erforschung von degradierten Riffen.
Это видение мира - результат изучения разрушенных рифов.
Nassau-Zackenbarsche in Belize im mesoamerikanischen Riff.
Полосатая черна в Белизе в Мезоамериканском рифе.
Doch wir untersuchen ursprüngliche Riffe erst seit kurzem.
Мы начали изучать девственные коралловые рифы совсем недавно.
Das hier ist unser gehäkelter Aufruf, ein gebleichtes Riff.
Вот это наша мольба в виде вязаного отбеленного рифа.
Und die Leute in Chicago fertigten selber ein Riff an.
И люди в Чикаго сделали свой собственный риф.
Zuletzt können Austern zusammenwachsen um diese atemberaubenden natürlichen Riffe zu bilden.
В конце концов, устрицы становятся мягче и соединяются друг с другом, образовывая удивительные естественные рифы.
In jeder dieser Städte machten die Einwohner, hunderte und aberhunderte von ihnen, Riffe.
В каждом из этих городов, местные жители, сотни жителей, сделали свой риф.
Diese sind von jedem bewohnten Riff auf der Welt verschwunden, und sie filtern das Wasser;
Это пропало на каждом населенном рифе мира.
Es ist die einzige Bedrohung, der einzige Einfluss, mit dem das Riff fertig werden muss.
Это единственная угроза, единственное влияние, с которым рифу пришлось справиться.
Als wir unberührte Riffe aufsuchten, bemerkten wir, dass die natürliche Welt auf dem Kopf stand.
Когда мы отправились на нетронутые рифы, мы поняли, что природный мир был перевернут вверх ногами.
Wir haben eine 280 Quadratmeter große Galerie und wir möchten, dass Sie sie mit Ihrem Riff füllen."
Наша галерея - 300 кв. м., и мы хотим, чтобы вы заполнили её вашим рифом".
Und wenn die Bleiche nicht aufhört, wenn die Temperaturen nicht sinken, fangen die Riffe an zu sterben.
И если отбеливание не уходит, если температуры не понижаются, то рифы начинают умирать.
Also wenn die USA Hummer im Wert von einer Million vom Riff fischt, bekommt Kiribati 50.000 Dollar.
Так, если США перемещает лобстеров с рифа стоимостью миллион долларов, Кирибати получает 50 тысяч долларов.
Menschen kamen zur Untersuchung unserer Riffe aus Australien, was irgendwie komisch ist, weil wir uns heutzutage ihre anschauen.
Для изучения наших рифов приезжали люди аж из Австралии, что, по-своему, смешно, потому что сейчас мы ездим к ним.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad