Ejemplos del uso de "Schwierigkeiten" en alemán con traducción "проблема"
Traducciones:
todos542
трудность155
проблема130
сложности25
затруднение9
сложность4
otras traducciones219
Selbstverständlich gibt es praktische Schwierigkeiten.
Безусловно, существуют практические проблемы.
Kann Uribe seine gegenwärtigen Schwierigkeiten überleben?
Сможет ли Урибе пережить свои сегодняшние проблемы?
Unterdessen verschärften sich die internen Schwierigkeiten.
Тем временем, внутренние проблемы накалялись.
Griechenland steckt heute zweifellos in ernsthaften Schwierigkeiten.
У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы.
Ohne Wahlen allerdings ist die Koalition in Schwierigkeiten.
Если выборы не состоятся - у коалиции будут проблемы.
Wir haben große Schwierigkeiten beim Einzug unserer Außenstände
У нас проблемы с получением денежных средств от наших филиалов
Deshalb steckt Siemens jetzt in seinen gegenwärtigen Schwierigkeiten.
Вот поэтому сейчас "Сименс" столкнулся именно с такими проблемами.
Sie wissen, wieviel Schwierigkeiten Kinder mit Variablen haben.
Вы знаете, сколько проблем у детей с переменными,
"Die Schwierigkeiten, vor denen ich stehe, haben höhere Priorität.
"Проблема, которая сейчас стоит передо мной, имеет большую важность.
Doch gibt es andere, nichtpsychologische Faktoren für Pakistans Schwierigkeiten.
Но проблемы Пакистана объясняются не только психологическими причинами.
- Mangelnde Transparenz hat das amerikanische Finanzsystem in diese Schwierigkeiten gebracht.
- Финансовая система США попала в данную проблему вследствие недостаточной прозрачности.
In unterschiedlichem Ausmaß sind alle Länder mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert.
Все страны в той или иной степени сталкиваются с экономическими проблемами.
Und es ist hier, wo die größten Schwierigkeiten auftreten werden.
И именно в этом будут заключаться их основные проблемы в будущем.
In China ergeben sich die Schwierigkeiten durch die Kreditaufnahme lokaler Regierungen.
в Китае проблемой являются займы, которые связаны с региональными правительствами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad