Ejemplos del uso de "Soldaten" en alemán

<>
Wir sind Studenten, keine Soldaten. Мы - студенты, а не солдаты.
Die Soldaten bewachten die Brücke. Солдаты охраняли мост.
Wer hat die meisten Soldaten? У кого самое большое количество солдат?
Dies können Sie auch mit Soldaten machen. Теперь можно проделать то же самое с солдатами.
Also flohen die Soldaten ins Okapi-Tierreservat. Солдаты двигались через заповедник Окапи Фаунал.
Wie viele Soldaten starben im Zweiten Weltkrieg? Сколько солдат погибло во Второй мировой войне?
italienische Soldaten sind vier Monate im Einsatz; Итальянские солдаты, в туре на 4 месяца;
Brücken wurden gesprengt, Soldaten und Polizisten ermordet. Взрывались мосты, было убито много солдат и полицейских.
B. die Tötung von Zivilisten, die Soldaten angreifen. например, уничтожение гражданского населения, которое нападает на солдат.
Der Meuterei angeklagte Soldaten wurden zum Tod verurteilt. Солдат, обвиненных в подстрекательстве к мятежу, приговаривают к смертной казни.
Heute gehören der ägyptischen Armee 400.000 Soldaten an. Сегодня армия насчитывает около 400 000 солдат.
370 der aus Irak zurückgekehrten Soldaten haben Extremitäten verloren. 370 солдат, которые вернулись из Ирака потеряли конечности.
Und sie alle kommen aus den Kameras amerikanischer Soldaten. Все они сняты на камеры американских солдат.
Können Soldaten oder die Agenten von Staaten Terroristen sein? Могут ли террористы быть солдатами или представителями государственной власти?
Die Soldaten beanspruchen die Hälfte ihrer Einkünfte anschließend für sich. Затем солдаты забирали половину доходов.
Soldaten scherzen manchmal, dass ihr Aufgabenbereich leicht zu beschreiben ist: Солдаты иногда шутят, что их работу описать просто:
Napoleons Soldaten bekamen Silber-Besteck, Napoleon selbst bekam Gold-Besteck. Все солдаты Наполеона ели из серебряной посуды, сам Наполеон - из золотой.
Und die Soldaten sind Chinesen, und alle anderen sind Chinesen. Представьте, что солдаты - китайцы, и все на этой фотографии - китайцы.
Die Militärregime, die ihnen vorangegangen sind, verdankten ihre Stärke ihren Soldaten. Предыдущие военные режимы опирались на своих солдат.
Die Entsendung von noch mehr Soldaten, wird diesen Fehler noch verschlimmern. Увеличение количества солдат лишь ухудшит положение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.