Ejemplos del uso de "Ständig" en alemán

<>
Leider kommt das ständig vor. К несчастью, такое случается сплошь и рядом.
"Machen Sie das etwa ständig?" "Вы этим небось всё время занимаетесь?"
Warum verletzen wir uns ständig? Почему мы продолжаем травмироваться?
Diese Frage höre ich ständig. Этот вопрос мне задают все время.
Er beweist uns ständig das Gegenteil. Мы всегда оказываемся не правы.
Leute reden doch ständig über Nachhaltigkeit. Я имею в виду, люди переживают из-за "неухудшения состояния природы",
indem sie ständig auf sie zeigen. всегда указывающих на магнит.
Warum mischen Sie sich ständig ein? Почему Вы всё время вмешиваетесь?
Ich arbeite fast ständig in Altersheimen. Я много работаю в домах престарелых.
Sie erwartet ständig mehr von uns. Она всегда ждёт от нас большего.
Nun, was ich ständig höre ist: Ну, обычно я слышу следующие аргументы:
Und wir erhöhen unsere Erwartungen ständig weiter. Но наши ожидания взмывают всё выше и выше.
Nun das passiert in der Physik ständig. Такое происходит в физике все время.
Aber die Zahl der Meuten wuchs ständig. Но стаи размножались и размножались.
In Hollywood machen sie das natürlich ständig. Конечно, так всегда делают в Голливуде.
Ihr Haus ist also ständig mit Lecks beschäftigt. Так же, как наш дом все время имеет дело с утечкой воды.
Beide reden ständig in hochtrabender Weise von Objektivität. Оба канала помпезно и чрезмерно много говорят о непредвзятости.
Es ist so traurig, dass wir ständig sagen: Это очень печально, что мы все время говорим:
Diese Tiere sind also wunderbar aggressiv und ständig hungrig. И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны.
Ebensowenig kann ständig Rücksicht auf amerikanische Wünsche genommen werden. не могут они и всегда потворствовать преференциям Вашингтона.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.