Ejemplos del uso de "Tiefe" en alemán con traducción "глубина"
Traducciones:
todos817
глубокий532
глубоко116
глубина67
глубочайший12
глубинный11
глубиной7
глубоководный3
бездна1
сила1
otras traducciones67
Mangelt es an Auflösung, Tiefe oder noch etwas anderem?
Не хватает разрешения, глубины или еще чего-то?
Bei meinem Tauchgang erreichte ich die Tiefe von 5500 Metern.
Ныряя, я опустился на глубину около 5500 метров,
Die durchschnittliche Tiefe der Gipfel ist etwa 2,5 Kilometer.
Средняя глубина у его вершин около 2.5 км.
Sie ruht auf dem Meeresgrund, in ungefähr 200 m Tiefe.
Он лежит на дне моря, на средней глубине 200 метров.
Da steht sie und pumpt Wasser aus 10 Metern Tiefe.
Вот он в работе, поднимает воду с глубины 9 метров.
Knapp 10 Kilometer vor der Küste und in 381 Metern Tiefe.
10 километров от берега и 380 метров глубины.
Und an diesem speziellen Tag, haben wir die Tiefe wirklich unterschätzt.
А в тот день мы серьезно недооценили глубину болота
Auf den ersten Blick scheint die Tiefe dieser ``politischen Kluft" überraschend.
На первый взгляд глубина этой "политической пропасти" вызывает удивление.
Sie tragen Instrumente, die bis in 2000 Meter Tiefe Daten aufnehmen.
Они переносят на себе приборы, которые записывают данные на глубине 2000 метров.
Sie gehen also von Euphorie zu Depression, es gibt keine Tiefe.
Значит, при переходе от восторга к падению нет глубины.
In Afghanistan strebten Pakistans Militär und Nachrichtendienste nach "strategischer Tiefe" gegen Indien.
В Афганистане вооруженные силы и спецслужбы Пакистана стремились найти "стратегическую глубину" против Индии.
Die glänzende Zauberkugel begann sich in die Tiefe des Waldes zu entfernen.
Сияющий волшебный шар стал удаляться в глубину леса.
Ich ging bis zu einer Tiefe von 270m runter und schaltete die Lichter aus.
Я опустилась на глубину 270 метров и выключила свет.
Oder es ist stürmisch, aber die Tiefe des Ozeans ist noch immer da, unverändert.
по нему могут гулять шторма, но глубина океана - та же, неизменна.
Das ist also alles Wasser unter dem Meer - zwei, drei, vier Kilometer in der Tiefe.
И это всё вода на морском дне - от 2.5 до 5 км глубиной.
Er entfernte sich in die Tiefe der Höhle, von wo noch nie jemand zurückgekehrt war.
Он удалился в глубину пещеры, откуда никто никогда не возвращался.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad