Ejemplos del uso de "Um" en alemán con traducción "чтобы"

<>
Ziemlich dünne Ausrede, um vorbeizuschauen. Довольно слабенькое оправдание, для того чтобы увидеть меня.
Also all das, um meine Aufmerksamkeit zu gewinnen. Итак, это все для того, чтобы привлечь мое внимание.
Es war ein perfekter Tag, um an den Strand zu gehen. Это был прекрасный день, чтобы пойти на пляж.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. Я считаю, что нам нужно два дня, чтобы закончить работу.
Ich ging schneller, um zum Treffen mit dem Parlamentspräsidenten nicht zu spät zu kommen. Я пошёл быстрее, чтобы не опоздать на встречу с Председателем Парламента.
Wir leben, um zu wachsen. Мы живём, чтобы расти.
Also lebe ich, um zuzuhören. Я живу, чтобы слушать.
"Um dieser Person zu pagen ." "Чтобы отправить сообщение по пейджеру этому лицу."
Uns geht es um Wissen. Мы здесь, чтобы учиться.
Wir brauchen beide um voranzukommen. И нам нужны они оба, чтобы развиваться.
Um die Musikkultur zu atomisieren. Чтобы автоматизировать музыкальную культуру так,
Um Sie ein bisschen anzuekeln: Так, например, чтобы ошарашить вас, там были сточные колодцы с нечистотами.
Ich schreibe, um meine Unzufriedenheit auszudrücken. Я пишу, чтобы выразить своё недовольство.
Kenia registriert Beamte, um "Geisterangestellte" einzudämmen Кения регистрирует государственных служащих, чтобы выявить "работников-невидимок"
Ich bin hier, um zu siegen. Я здесь, чтобы победить.
Nun lächle, um geradeaus zu fahren. Улыбаемся, чтобы двигаться вперёд.
Niemand kam, um mir zu helfen. Никто не пришёл, чтобы помочь мне.
Sie tun es, um zu profitieren. Они делают это, чтобы получить прибыль.
Um das Sterben angenehmer zu gestalten. Чтобы сделать смерть более комфортной.
Sie kam, um mich zu retten. Она пришла, чтобы спасти меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.