Beispiele für die Verwendung von "Viel" im Deutschen

<>
Es wurde tatsächlich viel getan. Делалось действительно многое.
Es ist viel Schnee gefallen. Выпало много снега.
Und das ist viel Last. Это достаточно большой вес.
der Geist ist viel komplizierter. то мышление гораздо сложнее.
Damit haben wir viel Zeit verbracht. Мы потратили немало времени на это.
Ich glaube wir sollten mehr Dinge versuchen, die das Potential haben, sehr viel günstiger zu sein. Я уверен, что надо испробовать побольше разных вариантов, где есть потенциал выдать намного более дешёвую энергию.
Ihr wisst viel über die. Многие вам известны.
Sie bedeutet uns sehr viel. Музыка очень много значит для нас.
Viele Wenig machen ein Viel Из многих малых выходит одно большое
Wir haben viel intelligentere Bewässerung. Есть гораздо более "умные" системы ирригации.
Doch es bleibt viel zu tun, um diesen Wandel zu konsolidieren. Однако для консолидации этих сдвигов требуется еще немало работы.
Wir lernen viel durch Erfahrung. Мы учимся многому из опыта.
Mandarinen enthalten viel Vitamin C. В мандаринах много витамина C.
Sie können nicht viel ausrichten. И они по большому счету ничего не могут изменить.
Es ist sehr viel energiereicher. Он обладает гораздо большей энергией.
In letzter Zeit gab es viel Bewegung um unsere Nahrungsmittel-Systeme umweltfreundlicher zu gestalten. В последнее время было немало попыток озеленить наши системы питания.
Aber wir lernten unheimlich viel. Однако мы смогли очень многому научиться.
Manchmal gibt es viel Information. Иногда информации очень много.
Du musst viel mehr lernen. Тебе нужно учиться намного больше.
Es wird sehr viel komplizierter. Все будет гораздо сложнее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.