Ejemplos del uso de "Zurück" en alemán

<>
Traducciones: todos1392 назад116 обратно102 otras traducciones1174
Zurück zur Politik des Kulturpessimismus Назад к политике культурного отчаяния
Ja, ja, zurück in die Ecke. Да, да, обратно в угол.
Die Geschichte reicht Jahrzehnte zurück. История началась несколько десятилетий назад.
Raketengleiter die zurück zur Erde fliegen. Ракетные планеры, которые возвращаются обратно на землю.
Wie weit führt das zurück? как далеко назад это идет?
Willkommen zurück in der präantibiotischen Ära! Добро пожаловать обратно в доантибиотическую эру!
es gibt kein zurück mehr назад пути нет
Und ich schickte eine Röntgen-Aufnahme zurück. И я послал им обратно рентген.
Also zurück zu meiner Frage. Назад к вопросу.
Ich nehme zurück, was ich gesagt habe. Беру свои слова обратно.
Und nicht vor und zurück? И не вперед-назад?
Sie gehen nahtlos dazu über und wieder zurück. Они переходят в это состояние и обратно.
Jetzt gibt es kein Zurück mehr. Пути назад уже не будет.
Von Karl Popper bis Karl Rove - und zurück От Карла Поппера до Карла Роува, и обратно
Zurück in die Zukunft, dank Argentinien Назад в будущее благодаря Аргентине
Nun sind wieder alle zurück im Raum, gut. Так, все вернулись обратно в комнату, пожалуйста.
Wir müssen einen Schritt zurück treten. Нам нужно сделать шаг назад.
lief zurück zum Wald und aß ihn auf. Он вошёл в реку, схватил рыбу и пошёл обратно в лес.
Wie viele Jahrzehntausende reicht sie zurück? Сколько десятков тысячелетий тому назад?
aber voller Eindrücke kehrten wir in unser Hotel zurück Но полные впечатлений мы вернулись обратно в наш отель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.