Ejemplos del uso de "als" en alemán con traducción "как"

<>
Er kandidierte als parteiloser Kandidat. Он выдвигался как независимый кандидат.
Als ob's mich juckt. Как будто это меня касается.
Er kann als Gegengewicht dienen. Он также может работать как противовес.
Wir schieden als beste Freunde. Мы расстались как лучшие друзья.
Neuronen agieren als kooperative Gruppe: Нейроны работают как кооперативная группа:
Sozialismus entstand als Reaktion hierzu. Социализм возник как реакция на него.
Als Evolutionsbiologe würde ich sagen: Как эволюционный биолог я бы сказал так:
Als "Aufholstrategie" funktionierte das fantastisch. Однако внутренний рынок страны был защищен комбинацией промышленной политики, картелями и японским менталитетом, заставлявшим японцев покупать исключительно японскую продукцию, что как стратегия "наверстывания" имело фантастический успех.
Man kennt ihn als Rocksänger. Он известен как рок-певец.
Willkommen als Gast auf eBay Добро пожаловать как Гость на eBay
Die Eiserne Lady als Befreierin Железная леди как освободитель
Diagnose als Element öffentlicher Ordnungstätigkeit Диагноз как общественная политика
Als Anthropologe weiß ich das. Как антрополог, я это точно знаю.
Wann entstanden wir als Spezies? Как давно наш вид возник?
Osaka ist größer als Kyoto. Киото не такой большой, как Осака.
Nehmen Sie es als ein Spiel. Отнеситесь к этому как к игре.
"Sie wollen mich als was bezeichnen?" "Как ты собираешься меня назвать?"
Er redet, als wüsste er alles. Он так говорит, как будто всё знает.
Pommes Frites werden als Gemüse betrachtet. Картофель фри предлагается как овощ.
Das haben wir als Spezie erreicht. Вот чего мы достигли как биологический вид.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.