Exemples d'utilisation de "auf|wachsen" en allemand

<>
Traductions: tous86 вырастать86
Wo ist er geboren und aufgewachsen? Где он родился и вырос?
Ich bin mit einem Autoradio aufgewachsen. Я вырос с радио в машине.
Ich wuchs auf dem Lande auf. Я вырос в деревне.
Wir wuchsen auf, wir wurden älter. Мы выросли и становились старше.
Ich bin im Westen der Ukraine aufgewachsen. Я вырос на западе Украины.
Tom ist in Boston geboren und aufgewachsen. Том родился и вырос в Бостоне.
Ich bin in Boston geboren und aufgewachsen. Я родился и вырос в Бостоне.
Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen. Я родился и вырос в Мацуяме.
Ich bin nicht in New York aufgewachsen. Я вырос не в Нью Йорке.
Dort ist, wo ich geboren und aufgewachsen bin. Здесь я родился и вырос.
Ich bin auf einer kleinen Farm in Missouri aufgewachsen. Я вырос на маленькой ферме в Миссури.
Ich bin auf einem Universitätsgelände im Osten Nigerias aufgewachsen. Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии.
Ich war indessen in der Umgebung vieler Lehrer aufgewachsen. Между тем, я вырос в окружении учителей.
Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist. Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.
Ich wünschte mir nur, ich könnte meine Kinder aufwachsen sehen. Я хотел бы увидеть, как вырастут мои дети.
Ich bin auf einer kleinen Farm im Süden von Indiana aufgewachsen. Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы.
Ich bin mit Französisch aufgewachsen, also klingt mein Englisch auch so. Я вырос среди французов и говорю по-французски, поэтому мой английский - это "французский английский".
Was wäre denn nun passiert, wenn die Mallifert-Zwillinge gemeinsam aufgewachsen wären? Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе?
Ich bin im Süden aufgewachsen und habe die Sommer mit Angeln verbracht. Я вырос на юге и любил проводить лето за рыбалкой.
Menschen, die in einem solchen Denkmuster aufgewachsen sind mögen das motivierend finden. Людей, выросших в такой парадигме, это может мотивировать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !