Ejemplos del uso de "begann" en alemán con traducción "начинаться"

<>
Nicht bevor die Unabhängigkeit begann. Пока не началась борьба за независимость.
Der Erste Weltkrieg begann 1914. Первая мировая война началась в 1914 году.
Es begann in der Finanzkrise. Все началось во время финансового кризиса.
Dort begann alles für mich. Это как раз то место, где все это и началось для меня.
Damit begann die Fischerei-Industrie. Так началось промышленное рыболовство.
Diese Geschichte begann vor vier Jahren. Эта история началась 4 года назад.
Dieses Projekt begann mit folgender Erkenntnis: Этот проект начался со следующего озарения.
Der Erste Weltkrieg begann im Jahre 1914. Первая мировая война началась в 1914 году.
Aber sie haben vergessen, wie alles begann: Однако они забыли, как все начиналось:
Seine Fernsehkarriere begann Mitte der siebziger Jahre. Его карьера на телевидении началась в середине семидесятых:
"Unsere Unterhaltung begann damit, dass ich sagte: "Наш разговор начался с того, что я сказал:
In diesem Moment begann ich diese Reise. И в тот момент для меня началось это путешествие.
Asiens Wiederauferstehung begann mit Japans wirtschaftlichem Erfolg. Возрождение Азии началось с экономического успеха Японии.
Doch als ich zehn war, begann die zweiteIntifada. Но когда мне было десять, началась вторая интифада.
Das Projekt begann 1957 dort bei General Atomic. Проект начался в 57 году в General Atomics.
Und in diesem Moment begann das wahre Abenteuer. И вот с этого момента и началось настоящее приключение.
Aber dann begann ich mich schlecht zu fühlen. Но затем начались угрызения совести.
So begann er mit Immobilien sein Vermögen aufzubauen. Так что его удача началась с развития бизнеса недвижимости.
Evolution begann - und das ist der coole Teil. Началась эволюция - и вот тут самое интересное.
Und die Expedition begann im Februar letzten Jahres. И экспедиция началась в феврале прошлого года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.