Ejemplos del uso de "begrüssen" en alemán con traducción "приветствовать"
Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.
Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента.
Traditionell kapitalfreundliche rechtsgerichtete Parteien würden solche Reformen begrüßen.
Традиционные прокапиталистические правые партии приветствовали бы такие реформы.
Ich begrüße Sie herzlich im Namen des Reisebüros Berlins
Я сердечно приветствую Вас от имени бюро путешествий Берлина.
Wir würden Ihre Teilnahme an der Vernissage sehr begrüßen
Мы очень приветствовали бы Ваше участие в вернисаже
Indirekt begann er den Regimewechsel im Irak zu begrüßen.
Он начал усиленно приветствовать смену режима в Ираке.
Daher sollten wir die erhöhte Bedeutung der G20 begrüßen.
Поэтому следует приветствовать рост значимости "Большой двадцатки".
China begrüßt diese erweiterte Rolle der EU in Sicherheitsfragen.
Китай приветствует подобное расширение роли ЕС в области безопасности.
Das ist keine Aussicht, die irgendjemand in Südasien begrüßen würde.
Однако такую перспективу никто не приветствует в Южной Азии.
Die Welt muss diese Möglichkeit begrüßen und seine Bemühungen unterstützen.
Мир должен приветствовать такую возможность и поддержать его усилия.
Wir würden uns freuen, Sie bei uns begrüßen zu dürfen
Мы были бы рады возможности приветствовать вас у нас
Gewiss haben viele Nepalesen König Gyanendras Schritt diese Woche begrüßt.
Надо признать, что многие непальцы приветствовали действия короля Гианендры.
Laura Glading, Präsidentin des Berufsverbands professioneller Flugbegleiter, begrüßte die Änderungen.
Лаура Глейдинг, президент Ассоциации профессиональных бортпроводников, приветствовала эти изменения.
Verehrte Nutzer des Weltnetzes, Tatoeba begrüßt Sie auf seiner offiziellen Website.
Уважаемые пользователи Всемирной сети, Татоэба приветствует вас на своем официальном сайте.
Die NCUA-Vorsitzende Debbie Matz begrüßte das Entgegenkommen der beiden Geldhäuser.
Президент NCUA Дебби Матц приветствовала оперативную реакцию обоих банков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad