Ejemplos del uso de "beide" en alemán

<>
Traducciones: todos1436 оба1126 otras traducciones310
Beide können nicht Recht haben. И те, и другие не могут быть правы.
Beide schickten Telegramme nach Manchester. Вскоре они отправили телеграммы в Манчестер.
Beide Ansätze sind nicht nötig. Ни в первом, ни во втором нет необходимости.
Beide waren elitär und staatsbezogen. И в том и в другом случае опора делалась на элиты и на государственную инициативу.
Die Erde bewegte sich für beide. Земля крутилась для них двоих.
Natürlich überschneiden sich beide Bereiche manchmal. Иногда, конечно, личная и общественная жизнь пересекаются.
Wir können nicht beide Recht haben." Мы не можем быть правы вместе."
Tatsächlich wurden beide Erwartungen nicht erfüllt. Фактически же, ни одно из этих ожиданий не оправдалось.
Beide Schwarzen Löcher kommen einander näher. Они приближаются друг к другу.
Beide können aber nicht recht haben. Две этих группы не могут быть правы одновременно.
Beide Male war seine Leistung schwach. Каждый раз его выступление было скучным.
Beide sind aufs Engste miteinander verbunden: Эти два аспекта тесно взаимосвязаны:
Selbstverständlich funktioniert das in beide Richtungen. Конечно, это улица с двухсторонним движением.
Manchmal sind beide schwer auseinander zu halten. Иногда бывает сложно различить эти два понятия.
Er ist bis über beide Ohren verliebt. Он влюбился по уши.
Vielleicht sind wir beide uns nicht einig. Может у нас разные мнения.
Beide Gruppen repräsentieren einen Querschnitt der Gesellschaft. Эти две группы были созданы из представителей различных слоев общества.
Beide Seiten bezichtigen sich gegenseitig der Lüge. каждая сторона обвиняет другую во лжи.
Sie hatten beide Smokings an und kämpften. Они были в смокингах и при этом дрались.
Beide bewirkten eine Disziplinierung der transatlantischen Beziehungen. Этот контекст и структура сделали дисциплинированными трансатлантические связи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.