Ejemplos del uso de "bemühungen" en alemán con traducción "усилие"
Die internationale Gemeinschaft muss diese Bemühungen unterstützen.
Данные усилия должны получить поддержку международного сообщества.
Solche Bemühungen mögen für keine Schlagzeilen sorgen.
Эти усилия могут не попадать в заголовки СМИ.
Die internationalen Bemühungen beginnen, Früchte zu tragen.
Международные усилия уже начинают приносить плоды.
Doch vereitelte eine nationalistische Gegenreaktion Jelzins Bemühungen.
Но последующий националистический откат обрёк усилия Ельцина на провал.
Diese Bemühungen führten letzten Endes jedoch nirgendwo hin.
Однако, в конечном счете, эти усилия не принесли результата.
Wolfowitz' Nominierung schien Teil dieser Bemühungen zu sein.
Назначение Вулфовица, казалось, было частью этих усилий.
Entscheidend ist eine internationale Unter-stützung unserer Bemühungen.
Существенной является международная поддержка наших усилий.
Alle meine Bemühungen sind nichts, verglichen mit den deinen.
Все мои усилия ничто по сравнению с твоими.
Die Welt muss diese Möglichkeit begrüßen und seine Bemühungen unterstützen.
Мир должен приветствовать такую возможность и поддержать его усилия.
Die positiven Gründe für Obamas Bemühungen um Überparteilichkeit überwiegen jedoch.
Однако есть более позитивные причины для двухпартийных усилий Обамы.
Auch in den USA gibt es seit Jahren ähnliche Bemühungen.
Подобные же усилия уже давно предпринимаются в США.
Die Institutionen dieser globalen Gesellschaft können durch unsere Bemühungen errichtet werden.
Учреждения подобного глобального общества могут быть созданы нашими общими усилиями.
Bemühungen in diese Richtung sollten so bald wie möglich erneuert werden;
Необходимо возобновить такие усилия как можно быстрее;
Die Bemühungen der ASEAN fallen zeitlich mit zwei anderen Entwicklungen zusammen.
Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad