Ejemplos del uso de "beschloss" en alemán
Ende 2004 beschloss die EU, Beitrittsverhandlungen einzuleiten.
ЕС принял решение о начале переговоров по вступлению в свой состав Турции.
Also beschloss der König, ein letztes Würfelspiel anzusetzen.
и король решил бросить кости в последний раз.
Also beschloss ich, Ich werden die Biennale wirklich machen.
Поэтому решил сделать настоящую биеннале.
Also beschloss ich, die Ökonomie des Terrors zu untersuchen.
Итак, я решила, что я хочу исследовать экономику терроризма.
Daher beschloss er, sein eigener politischer Förderer zu werden.
Так что он решил, что ему нужно стать своим собственным политическим спонсором.
Ich bewunderte sie und beschloss selbst Ärztin zu werden.
Я была восхищена ими, и решила стать врачом.
Ich beschloss, dies nicht Ursache, sondern als Folge anzusehen.
Я решила считать это не причиной, а следствием.
Als Amerikanerin beschloss ich sofort ein Gremium zu gründen.
И, как американка, я решила устроить закрытое собрание фракции.
Also beschloss ich mich auf drei dieser Gemeinsamkeiten zu konzentrieren.
Так что я решил сконцентрироваться на этих общих чертах:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad