Ejemplos del uso de "bildes" en alemán con traducción "картина"

<>
Es gibt bemerkenswerte Ähnlichkeiten und die Art, wie es in das E8 Muster passt, könnte der Rest des Bildes sein. И у этой модели есть замечательные сходства, и она вписывается в группу E8, которая может дать полную картину.
Trotz dieses rosigen Bildes könnte China zum Anlass eines bedeutenden transatlantischen Streits werden, falls die Europäer ihre Absicht umsetzen, das seit dem Massaker auf dem Platz des himmlischen Friedens 1989 bestehende Waffenembargo aufzuheben. Несмотря на эту розовую картину, Китай может стать причиной крупнейшего трансатлантического конфликта, если европейцы осуществят свое намерение снять эмбарго на экспорт оружия, действующее со времени событий на площади Тяньаньмэнь в 1989 году.
Doch das Bild ändert sich. Но картина меняется,
Wer hat dieses Bild gemalt? Кто нарисовал эту картину?
das ist kein gutes Bild. это - не хорошая картина.
Ich kann dieses Bild drehen. Можно повернуть картину.
Es war kein schönes Bild. Их взору предстала неприглядная картина.
Das ist ein riesiges Bild. Рассматриваем полную картины.
"Von wem sind diese Bilder?" "Чьи это картины?"
Das Bild könnte nicht deutlicher sein: Картина не может быть более ясной:
Hat er dieses Bild selbst gemalt? Он сам написал эту картину?
Das ist ein sehr berühmtes Bild: Это очень известная картина:
Das ist ein ziemlich düsteres Bild. Так что это довольно мрачная картина.
Das nächste Bild war noch größer. Следующая картина была ещё больше.
Das Bild hängt an der Wand. Картина висит на стене.
Ein wundervolles Bild, von in Afrika. Эта прекрасная картина, отображающая [мудрость] Африки.
Genau da wollen wir das Bild. Мы хотим чтобы картина висела именно там.
Und es gab ein unglaubliches Bild. Нарисовалась невероятная картина.
Wer hat dieses herrliche Bild gemalt? Кто нарисовал эту прекрасную картину?
Afrika heute zeigt ein gemischtes Bild. На сегодняшний день ситуация в Африке представляет собой пеструю картину.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.