Ejemplos del uso de "картины" en ruso
Люди соглашаются, что какие-то фильмы, музыка или картины прекрасны, поскольку их культура определяет общность эстетических предпочтений.
Die Menschen sind sich einig, dass Gemälde oder Filme oder Musik schön sind, weil ihre Kultur eine Uniformität des ästhetischen Geschmacks bedingt.
Если вы позволите, я бы хотела показать вам короткометражный фильм, который доказал, что 60 секунд кино могут не уступать хайку в создании полноценной картины.
Und jetzt würde ich gern einen einminütigen Film zeigen, der gezeigt hat, dass sechzig Sekunden Film so mächtig sind wie ein Haiku, um ein Bild zu vermitteln.
Есть ли в музее картины французских импрессионистов?
Gibt es im Museum Gemälde der französischen Impressionisten?
Я никогда не смогу забыть эти картины.
Ich konnte diese Bilder nicht aus meinem Kopf bekommen oder aus meinem Herzen.
Есть песни, стихи, романы, скульптуры, картины, мифы, легенды.
Sie haben Lieder, Gedichte, Romane, Skulpturen, Gemälde, Mythen, Legenden.
В нашем случае, допустим, используются картины Моне.
In diesem Fall sind es, weil sie im Experiment, von dem ich Ihnen berichten werden benutzt wurden, Drucke von Monets Bildern.
рукописи, газеты, нетекстовые вещи, например искусство и картины.
es gibt Manuskripte, Zeitungen, es gibt Sachen die nicht Text sind, wie Kunst und Gemälde.
Гейтс не единственный, кто легко может покупать команды и картины.
Gates ist nicht der Einzige, der sich problemlos Basketballteams und Gemälde kaufen kann.
Они рисовали огромные картины и результат был впечатляющий.
Und diese Leute malen gigantische Bilder und die sehen richtig gut aus.
Нам всем знакомы его фантастические произведения - его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
Wir alle sind mit seinem fantastischen Werk vertraut - seine Zeichnungen, seine Gemälde, seine Erfindungen, seine Schriften.
Итак, у этой картины толком названия даже нет.
Also, ich meine, das Bild hat nicht einmal einen richtigen Titel.
И я хотел бы показать вам мою прибранную версию этой картины.
Und ich würde Ihnen gerne meine aufgeräumte Version von diesem Gemälde zeigen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad