Ejemplos del uso de "bitten" en alemán
Wir bitten Sie um eine diesbezügliche Stellungnahme
Мы благодарим за точку зрения относительно этого вопроса
Viele bitten bereits den Internationalen Währungsfonds um Hilfe.
Многие страны уже обратились к Международному валютному фонду за помощью.
Bitten wir die Leute doch, Plakate zum Thema Versöhnung hochzuhalten."
Пусть люди фотографируются с плакатами о примирении".
Du hast mich um Erlaubnis zu bitten, bevor du läufig wirst!
Ты должна спрашивать моего разрешения прежде, чем спариваться,
Portugal musste die EFSF und den Internationalen Währungsfonds um Hilfe bitten.
Португалия была вынуждена обратиться за помощью к ЕФФС и Международному валютному фонду.
Sie sind dort beheimatet - und sie bitten den Westen um Hilfe.
Они внутренние - и обращаются к Западу за помощью.
Wir bitten Sie ebenfalls um Entschuldigung für die Verzögerung der Antwort
Мы также приносим Вам извинения за задержку ответа
Die USA stellen weniger eine Forderung, als dass sie um Hilfe bitten.
США не столько предъявляют требование, сколько делают официальное заявление о необходимости помощи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad